Keine exakte Übersetzung gefunden für استخدامات نقدية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استخدامات نقدية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Utilización del producto líquido
    استخدام العائدات النقدية
  • - La aparición de un mercado paralelo a consecuencia de la imposición de fuertes trabas a la utilización de divisas, y las consiguientes e importantes oleadas de inflación y descensos de la capacidad adquisitiva del dinar libio;
    - ظهور السوق الموازية نتيجة لفرض قيود مشددة على استخدامات النقد الأجنبي وما تبع ذلك من موجات تضخم كبيرة وانخفاض القوة الشرائية للدينار الليبي؛
  • El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.
    والجزء 3 من القانون يحظر استخدام النقد أو السندات لحامله لمدفوعات تزيد قيمتها عن 25 مليون ليون في اليوم الواحد لكل عميل.
  • Por consiguiente, el mejoramiento de la cobertura del cuidado de los niños no parece haber influido en el uso de las prestaciones en efectivo en este grupo.
    ولهذا فإن تحسين تغطية الرعاية للأطفال لم يكن له، كما يبدو، أي تأثير على استخدام الاستحقاقات النقدية لهذه المجموعة.
  • Si se consolida la gestión de tesorería, se podría proyectar y controlar las entradas y los egresos de fondos y los saldos de fondos resultantes, en períodos intermedios dentro de un lapso más amplio, de manera de evaluar las necesidades de fondos, identificar circunstancias en que se podrían producir déficit de tesorería, y utilizar el excedente de efectivo.
    وينبغي لإدارة الخزانة السليمة أن تتمكن من توقع ومراقبة التدفقات المالية والتدفقات الخارجية، والرصيد النقدي الناتج، خلال فترات معينة، وفي مراحل زمنية محددة من أجل تقدير الاحتياجات النقدية، والتعرف على حالات النقص النقدي المحتمل، واستخدام الفائض النقدي.
  • La inmensa reserva de fondos que tenía la cuenta del edificio, y el excedente del saldo de tesorería de los fondos extrapresupuestarios y las reservas, fueron utilizados, en realidad, como un Fondo de Operaciones.
    والواقع أنه تم استخدام الاحتياطي النقدي الضخم في حساب المبنى والرصيد النقدي الزائد في الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بدلاً من صندوق رأس المال العامل.
  • En agosto de 2006, el Instituto Nacional de Estadísticas de Noruega publicó un informe sobre el uso de las prestaciones en efectivo por los padres y madres de niños de origen inmigratorio no occidental.
    وفي آب/أغسطس 2006 نشر ”مكتب إحصاءات النرويج“ تقريرا عن استخدام الاستحقاقات النقدية من جانب آباء وأُمهات الأطفال المنحدرين من خلفيات مهاجرة غير أوروبية.
  • Para todos los niños de 1 y 2 años, hubo una disminución en el uso de prestaciones en efectivo en el período 1999-2004.
    وبالنسبة لجميع الأطفال الذين هم في سنّ عام واحد وعامين كان هناك انخفاض في استخدام الاستحقاقات النقدية في الفترة 1999-2004.
  • Sin embargo, para los niños de origen no occidental hubo un leve incremento en la utilización de las prestaciones en efectivo en el mismo período.
    غير أنه بالنسبة للأطفال الذين هم من خلفيات غير غربية كانت هناك زيادة طفيفة في استخدام الاستحقاقات النقدية في الفترة نفسها.
  • Cuanto mayor sea la eficacia de las medidas adoptadas por las instituciones financieras, tanto mayor será el incentivo para que los terroristas recurran a dinero en efectivo para hacer circular el dinero que se utiliza en la ejecución de delitos terroristas.
    وكلما كانت كفاءة التدابير التي تعتمدها المؤسسات المالية أكبر، كان حافز الإرهابيين على استخدام الأموال النقدية لنقل الأموال المستخدمة لارتكاب جرائم إرهابية أكبر.